3º Día Jornadas Internacionales de Literaturas Africanas y Afrodescendientes:
Hoy contamos con:
DIADIÉ DEMBELÉ:
Es un joven autor maliense que reside en Francia. Ha cursado estudios especializados en creación literaria en la Universidad de París VIII. Alterna la escritura literaria con los servicios de interpretación para una asociación dedicada a la ayuda a los inmigrantes. Su primera obra combina cuentos y poemas. Sin embargo, es su primera novela Le duel des grands-mères (El duelo de las abuelas) la que es muy valorada por la crítica, obteniendo el “Prix de la Vocation” en 2022, otorgado por la Fundación Marcel-Bleustein-Blanchet. Este galardón es una prueba de la calidad literaria de la obra, que han obtenido en ediciones anteriores escritores tan reconocidos como Emmanuel Carrère, Eric Holder, Amélie Nothom o Salim Bachi, entre otros muchos más. Su última novela Deux grands hommes et demi (2024) describe, con un particular estilo, los obstáculos que dos inmigrantes malienses deben superar tanto en su país de origen como en Francia. Esta novela figura en la selección final del “Grand Prix Fiction 2024” de la Société des Gens de lettres SDGL y ha sido recomendado por medios tan prestigiosos como Le Monde. Durante los algunos días de octubre de 2024, la ciudad francesa de Montélimar dedicó varios actos a la difusión de la obra de este autor y ha sido entrevistado por medios de comunicación tan importantes como TV5Monde.
COORDINAN:
–Vicente Montes Nogales:.es doctor en Filología Francesa y profesor titular de la Universidad de Oviedo. Su línea de investigación se centra en las literaturas orales de África occidental y en la literatura de inmigración producida por autores de esa vasta área del continente africano y de su diáspora. Ha publicado artículos en algunas de las más importantes revistas españolas y extranjeras del ámbito francófono, reseñas, capítulos de libros en importantes editoriales y las monografías La memoria épica de Amadou Hampâté Bâ (2015) y Literaturas orales africanas, de África occidental a España (2020), en las editoriales Peter Lang y Pórtico, respectivamente. Además, ha participado en la edición de 3 libros en los que se analizan principalmente cuestiones solidarias e identitarias que surgen en las literaturas africanas, como Manifestaciones africanas de la solidaridad: textos literarios y variedad de contextos (2024), y en la edición de 2 números de revista: “Figures de l’étranger à l’aune du cosmopolitisme”, en Çédille, revista de estudios franceses (n.º 21, monografía 14) y «La solidaridad en las letras africanas: apoyo, vinculación afectiva y resistencia» (Solidarity in African literature: Sustenance, Bonding and Resistance) en Africanías. Revista de Literaturas. Las investigaciones de Montes Nogales no solo han sido publicadas en revistas científicas del ámbito literario, sino en otras que pertenecen al ámbito de la sociología, por abordar cuestiones relativas a la inmigración de determinados grupos sociales y a su relación con sus compatriotas migrantes en Europa, como Estudios de Asia y África (“La tradición maliense en Recas: las funciones sociales de un griot bambara”), o concernientes a los procesos iniciáticos de ciertas etnias, como Revista de dialectología y tradiciones populares (“La iniciación fulani a través de los relatos iniciáticos recopilados por Amadou Hampâté Bâ”). Por otra parte, es guionista y traductor de la colección de DVD “Escritores africanos”, que tiene como objetivo principal difundir la variada literatura del continente africano. Esta colección se compone por el momento de 22 DVD que se encuentran en la Biblioteca Nacional de España y en el Repositorio Institucional de la Universidad de Oviedo, pero también se puede consultar en YouTube. Ha coordinado el I y el II Congreso Internacional de Literaturas Africanas” (2021 y 2023) y el XXV Simposio de la Sociedad Española de Literatura General y Comparada (SELGyC) (2025). Además, ha integrado diversos comités científicos. Por último, ha formado parte del equipo investigador de 7 proyectos de investigación, entre ellos los dos últimos “Voces y miradas literarias en femenino: construyendo una sociedad europea inclusiva» (PID2019-104520GB-I00) y “Viajar por mundos: narrativas de solidaridad y coaliciones en la escritura y representación contemporáneas / World-travelling: Narratives of Solidarity and Coalition in Contemporary Writing and Performance” (PID2021-127052OB-I00).
-Inmaculada ortiz Montenegro: que es traductora, propietaria de la editorial Filosafrica y creadora del blog que recibe el mismo nombre. Ha traducido y editado la obra Meditaciones africanas de Felwine Sarr. Realiza su tesis doctoral dirigida por la Dra. Inmaculada Díaz Narbona, de la Universidad de Cádiz. Durante años vivió en Senegal, realizando diferentes labores estrechamente relacionadas con la cultura de ese país. Ha publicado capítulos de libros y artículos relativos a las literaturas africanas.
Enlace pra el seguimiento o visualización de esta tercera sesión a travé del youtube de la Fundación El Pájaro Azul:
https://www.youtube.com/watch?v=DJKeA24ZbfU